Franciszek
WIDEOPRZESŁANIE DO UCZESTNIKÓW KONGRESU ŻYCIA KONSEKROWANEGO AMERYKI ŁACIŃSKIEJ I KARAIBÓW [13-15 sierpnia 2021 r.]
Rzym 13 sierpnia 2021 r.
Drodzy bracia i siostry,
Pozdrawiam was, którzy uczestniczycie w tym Kontynentalnym Wirtualnym Kongresie Życia Konsekrowanego, zwołanym przez CLAR, na temat: „Ku życiu konsekrowanemu dzielonemu między zgromadzeniami, międzykulturowemu i wędrownemu”.
Dziękuję za wasz udział. Przypominam wam, jak ważnym wyzwaniem dla życia konsekrowanego jest inkulturacja wiary. Jak wiele dobra może nam przynieść odkrycie, że jedność nie jest jednolitością, ale wielopostaciową harmonią (por. Adhortacja Apostolska Evangelii gaudium, 220), i nie zapominajmy, że to Duch Święty tworzy harmonię. Wielopostaciowa harmonia pozwala przyjąć różnice, docenić szczególności w duchu zdrowej i otwartej międzykulturowości.
Wasza obecność jest niezbędna, aby mogła istnieć i rozwijać się w sposób naturalny teologia inkulturowana, dostosowana do lokalnej rzeczywistości i będąca narzędziem ewangelizacji. Nie zapominajmy, że wiara, która nie jest inkulturowana, nie jest autentyczna. Dlatego zachęcam was do wejścia w tę rzeczywistość, co ukazuje nam prawdziwe znaczenie kultury, która jest w duszy narodów. Wejdźcie w życie wiernego ludu, z szacunkiem dla jego zwyczajów, tradycji, starając się realizować misję inkulturacji wiary i ewangelizacji kultury. To jest dwumian: inkulturować wiarę i ewangelizować kulturę. Doceniając to, co Duch Święty zasiał w narodach, co jest również darem dla nas (tamże, 246).
Kiedy ta inkulturacja nie ma miejsca, życie chrześcijańskie, a tym bardziej życie konsekrowane, kończy się na najbardziej aberracyjnych i wręcz śmiesznych postawach gnostycznych. Widzieliśmy to, na przykład, w niewłaściwym użyciu liturgii. Liczy się ideologia, a nie rzeczywistość ludzi, a to nie jest Ewangelia. Nie zapominajmy o dwumianie: inkulturować wiarę i ewangelizować kulturę.
Życie konsekrowane rodzi ekspertów komunii; życie konsekrowane jest wędrowne, promuje braterstwo. Jednak w naszych czasach musi stawić czoła pokusie „przetrwania”. Jak często dokonuje się obliczeń, ilu zakonników czy zakonnic ma własne zgromadzenie, lub bada krzywe spadku. Pokusa przetrwania. Dobrze jest zrezygnować z kryterium liczb, kryterium efektywności, które mogłoby uczynić was uczniami bojaźliwymi, zamkniętymi w przeszłości i oddanymi nostalgii. Ta nostalgia, która jest w istocie syrenim śpiewem życia konsekrowanego.
Wobec tego najrozsądniejszą strategią i decyzją byłoby skorzystanie z okazji, aby przejść z Panem drogami nadziei, uznając, że owoc rodzi się pod wyłącznym przewodnictwem Ducha Świętego.
Co więc powinniśmy zrobić? Wejść w święty, wierny lud Boży, szanować święty, wierny lud Boży, ewangelizować, dawać świadectwo, a resztę pozostawić Duchowi Świętemu.
Aby pomóc wam osiągnąć cel, który sobie postawiliście, chciałbym przypomnieć, że radość, najwyższy wyraz życia w Chrystusie, jest najlepszym świadectwem, jakie możemy zaoferować świętemu, wiernemu ludowi Bożemu, jesteśmy powołani by mu służyć i towarzyszyć w jego pielgrzymce ku spotkaniu z Ojcem.
Radość, radość w wielu formach. Pokój, radość, poczucie humoru. Proszę, proście o tę łaskę. W adhortacji o świętości chciałem umieścić właśnie rozdział o poczuciu humoru. Tak smutno jest widzieć mężczyzn i kobiety konsekrowane, którzy nie mają poczucia humoru, którzy wszystko biorą na poważnie. Proszę. Bycie z Jezusem to bycie radosnym, to także posiadanie zdolności do tego poczucia humoru, które daje świętość. Przeczytajcie ten mały rozdział mojej adhortacji o świętości.
Życzę wam udanego spotkania wirtualnego. Niech Bóg wam błogosławi i niech Duch Święty udzieli wam światła swojej łaski, abyście zawsze byli mężczyznami i kobietami spotkania i braterstwa. Niech Najświętsza Dziewica czuwa nad wami. Ona poznała wartość spotkania, braterstwa, cierpliwości, inkulturacji. Ona to wszystko wie. Niech czuwa nad wami. I dobrze, a teraz… jak zawsze do was: Nie zapomnijcie modlić się za mnie, bardzo tego potrzebuję! Udanej sesji.
L’Osservatore Romano, Rok CLXI nr 184, wtorek 17 sierpnia 2021, s. 8.
Tłumaczenie OKM
Za: www.vatican.va
Copyright © Dykasterium ds. Komunikacji – Libreria Editrice Vaticana
