1984.09.02 – Alatri – Jan Paweł II, Przemówienie do Sióstr Benedyktynek Najświętszego Sakramentu

Redakcja

 

Jan Paweł II

PRZEMÓWIENIE DO SIÓSTR BENEDYKTYNEK NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU

Alatri, Klasztor Zwiastowania, 02 września 1984 r.

 

 

Pragnę wyrazić wobec was wszystkich, siostry, moje wzruszenie związane z tą wizytą w Alatri. Zostałem zaproszony, aby uczcić IV stulecie odnalezienia szczątków papieża Sykstusa I świętego męczennika, który był jednym z pierwszych następców świętego Piotra na stolicy rzymskiej. Święty Sykstus jest nam wszystkim dobrze znany, ponieważ jego imię przywoływane jest w modlitwie eucharystycznej rzymskiej, w pierwszym kanonie, zaraz po Klemensie. Żył za czasów cesarza Hadriana, na początku II wieku po Chrystusie.

Odczuwam głębokie wzruszenie podczas tej wizyty, która przenosi nas do czasów tak odległych – a zarazem tak bliskich. Kiedy pomyślę, że tutaj, jak w każdej kaplicy, znajdujemy się przed Najświętszym Sakramentem, który jest tym samym pokarmem Bożym, jakim żywili się chrześcijanie dawnych czasów, wtedy ukazuje się nam Kościół w swoich wymiarach historycznych i jednocześnie mistycznych. Jest tajemnicą, że to samo ciało przez tyle wieków, przez tyle pokoleń karmiło i nadal karmi tak wiele osób, tylu wiernych, tylu świadków, tylu wyznawców, tylu męczenników.

Co więcej, to samo ciało – eucharystyczne Ciało Chrystusa – czyni nas jednym ciałem, ponieważ Kościół jest Ciałem Chrystusa. To zostało wielokrotnie potwierdzone – nauczał o tym papież Pius XII w encyklice Mystici Corporis i jasno stwierdza to tradycja pawłowa. Oto w tym Mistycznym Ciele Chrystusa wy, najdroższe siostry, macie szczególny, uprzywilejowany udział. Ale ten przywilej kosztuje, ten przywilej wiąże się z ofiarą – ofiarą waszego życia, całkowicie oddanego Panu, bez zastrzeżeń. I właśnie to jest szczególnym przywilejem każdej z was: to szlachetne powołanie, dzięki któremu Kościół może coraz pełniej żyć darem odkupienia. Przypomnicie sobie, że tymi słowami – Redemptionis Donum – rozpocząłem specjalny list skierowany do wszystkich zakonników i zakonnic Kościoła w czasie Roku Świętego Odkupienia.

Raduję się z tego spotkania, jestem szczęśliwy, że mogę być pośród was, w waszej klauzurze, w tym miejscu modlitwy, gdzie Chrystus eucharystyczny jest nieustannie – dniem i nocą – adorowany, uwielbiany w waszych sercach, w waszych słowach, w waszych uczuciach i w waszych duszach. Jednoczę się z wami w tej adoracji, w tej modlitwie, która jest modlitwą całego Kościoła na całym świecie. Wy w swoich modlitwach, w swoich sercach, powiedziałbym – w swoich dłoniach – niesiecie losy i przyszłość Kościoła oraz całego świata.

Polecam samego siebie i cały Kościół waszej modlitwie, waszemu całkowitemu oddaniu się Panu, waszemu powołaniu kontemplacyjnemu i benedyktyńskiemu. Mówię to do was tutaj obecnych, ale mówię to również do wszystkich innych sióstr kontemplacyjnych, zwłaszcza waszej federacji i waszej Reguły benedyktyńskiej, do wszystkich sióstr kontemplacyjnych jakiejkolwiek reguły, jakichkolwiek konstytucji, żyjących na świecie. A mówię to również, mając przed oczyma ten wizerunek Dziewicy, Matki Jezusa i Matki Kościoła.

Z moim błogosławieństwem.

 

Tłumaczenie OKM
Za: www.vatican.va


Copyright © Dykasterium ds. Komunikacji – Libreria Editrice Vaticana

 

SERWIS INFORMACYJNY KONFERENCJI WYŻSZYCH PRZEŁOŻONYCH ZAKONÓW MĘSKICH W POLSCE

Ta strona korzysta z ciasteczek aby świadczyć usługi na najwyższym poziomie. Dalsze korzystanie ze strony oznacza, że zgadzasz się na ich użycie. Zgoda