Home DokumentyDokumenty Kościoła o życiu konsekrowanymJan Paweł IIJan Paweł II - Przemówienia i homilieJan Paweł II - Przemówienia i homilie - poświęcone życiu konsekrowanemu 1988.03.18 – Rzym – Jan Paweł II, Przemówienie do świeckich współpracowników Zakonu Szpitalnego Św. Jana Bożego (Bonifratrów)

1988.03.18 – Rzym – Jan Paweł II, Przemówienie do świeckich współpracowników Zakonu Szpitalnego Św. Jana Bożego (Bonifratrów)

Redakcja

 

Jan Paweł II

 PRZEMÓWIENIE DO ŚWIECKICH WSPÓŁPRACOWNIKÓW ZAKONU SZPITALNEGO  ŚW. JANA BOŻEGO (BONIFRATRÓW)

Rzym, 18 marca 1988 r.

 

 

Drodzy Bracia i Siostry!

1. Cieszę się, że mogę się spotkać z wami, świeckimi współpracownikami Zakonu Szpitalnego św. Jana Bożego, którzy przybyliście do Rzymu jako przedstawicieleczterdziestu tysięcy pracowników służby zdrowia z dwudziestu krajów świata na wasz kongres poświęcony tematowi: „Inny sposób bycia blisko chorego i potrzebującego”.

Z całego serca dziękuję wam za tę wymowną wizytę, która przywołuje na myśl wielkie problemy cierpienia i choroby — sprawy, które stanowią przedmiot najwyższej troski i uwagi Kościoła. Jednocześnie wasza obecność przypomina mi o tym, jak wielkie jest znaczenie poświęcenia i oddania, z jakim każdy z was — jako lekarz, pielęgniarka, pracownik administracyjny czy pomocniczy — stara się łagodzić cierpienia bliźnich.

Serdecznie pozdrawiam brata Pier Luigi Marchesiego, Przeora Generalnego Zakonu Bonifratrów i dziękuję szczególnie waszemu przedstawicielowi za uprzejme słowa, którymi wprowadził to spotkanie w atmosferę rodzinnej bliskości. Wszystkim wyrażam moje głębokie uczucia wdzięczności, szacunku i duchowej bliskości.

2. Życzę wam, aby ten wasz rzymski zjazd był pożyteczny nie tylko jako okazja do wzajemnego poznania, ale również jakoczas wymiany doświadczeń i refleksji nad etycznym wymiarem waszych zawodowych zadań, postrzeganych w duchu chrześcijańskim. Dziś bardziej niż kiedykolwiek pilna staje się potrzeba odkrycia na nowo moralnej i chrześcijańskiej tożsamości pracownika służby zdrowia, w świecie coraz bardziej zsekularyzowanym, który zatraca świadomość świętości życia, a przez to także należnego każdemu człowiekowi szacunku — od chwili poczęcia aż po jego naturalną śmierć. Świadectwo chrześcijańskie w świecie medycyny jest dziś wyjątkowo potrzebne i cenne, ponieważ stanowi ono inny, to znaczy ewangeliczny sposób patrzenia na człowieka w potrzebie i niesienia mu pomocy. Ten styl działania znajduje swój wzór w postawie dobrego Samarytanina, który nie tylko opatrzył rany napadniętego człowieka, lecz „zatrzymał się przy nim, opatrzył jego rany, zalewając je oliwą i winem… i zatroszczył się o niego” (Łk 10,34). Trzeba, aby ten duch Ewangelii przenikał całe środowisko, w którym pełnicie wasze obowiązki, by stawało się ono naprawdę przestrzenią formowaną tym duchem służby, jaki św. Jan Boży — założyciel Zakonu Szpitalnego — przekazał swym duchowym synom i wszystkim, którzy z nimi współpracują.

3. Podczas tego waszego spotkania formacyjnego jesteście wezwani, abyna nowo odczytać i skonfrontować wasze doświadczenia, zobowiązania, badania i metody pracy. We wszystkim tym jednak potrzeba ducha tej niezawodnej orientacji, którą daje Słowo Boże i nauczanie Kościoła. To właśnie one stanowią punkt odniesienia dla waszej codziennej działalności. Kościół, oświecony Objawieniem Chrystusowym, nie przestaje głosić i bronić świętych praw do życia i zdrowia, które przysługują każdemu człowiekowi. W tym duchu Stary Testament wypowiada się z wielką stanowczością: „Będę żądał krwi każdego człowieka z ręki jego brata. Kto przeleje krew człowieka, przez człowieka ma być przelana jego krew, bo na obraz Boży uczynił człowieka” (Rdz 9,5–6).

To wezwanie do poszanowania życia ludzkiego zostaje ponownie i z większą mocą potwierdzone w Nowym Testamencie. Na pytanie bogatego młodzieńca, jakie są przykazania prowadzące do życia, Jezus odpowiada, wskazując na pierwsze z nich: „Nie zabijaj” (Mt 19,18).

Kościół, wierny tej biblijnej tradycji, nie przestał w ciągu wieków stawać w obronie życia ludzkiego. Sobór Watykański II przypomina z mocą: „Pan życia powierzył ludziom wzniosłą misję strzeżenia życia; misję, którą powinni oni wypełniać w sposób godny człowieka” (Gaudium et spes, 51).

Najdrożsi, powtarzając te chrześcijańskie zasady, cieszę się, że wasza praca wyrasta z tak szlachetnych ideałów. Niech te dni spotkania posłużą wam, by jeszcze lepiej oświecić i umocnić waszą odpowiedzialność za tajemnicę życia, które macie chronić przed wszelkim zagrożeniem.

Niech was nie zniechęcają trudności, które z pewnością napotkacie. Starajcie się, by życie rozkwitało w każdym człowieku; przywracajcie, na ile to w waszej mocy, uśmiech i radość życia tym, którzy zostali wam powierzeni.

Niech w tym waszym trudzie wspiera was moja modlitwa — modlitwa, którą pragnę umocnić apostolskim błogosławieństwem, jakiego z serca teraz wam udzielam, obejmując nim także waszych bliskich i wszystkie osoby, którym służycie.

 

Tłumaczenie OKM
Za: www.vatican.va


Copyright © Dykasterium ds. Komunikacji – Libreria Editrice Vaticana

 

SERWIS INFORMACYJNY KONFERENCJI WYŻSZYCH PRZEŁOŻONYCH ZAKONÓW MĘSKICH W POLSCE

Ta strona korzysta z ciasteczek aby świadczyć usługi na najwyższym poziomie. Dalsze korzystanie ze strony oznacza, że zgadzasz się na ich użycie. Zgoda