Jan Paweł II
PRZEMÓWIENIE DO FRANCISZKANÓW KONWENTUALNYCH Z CENTRUM DANTEGO
W RAWENNIE
Rzym, 29 marca 1980 r.
Szanowni Panowie i najdrożsi synowie,
Kierując do was moje serdeczne pozdrowienie, pragnę również wyrazić radość, jaką odczuwam zarówno z racji przyjęcia was tutaj, jak i z powodu przyjęcia cennego daru, który ofiarowaliście mi z oddania i uprzejmości.
Inkunabuł pierwszego wydania (Editio princeps) „Boskiej Komedii” Dantego Alighieri, wydrukowany w Foligno w roku 1472, jest z pewnością zabytkiem o najwyższej wartości, co znajduje także swoje odzwierciedlenie w faksymile, które przez was zostało opublikowane. Dlatego też serdecznie dziękuję zarówno Centrum Dantego Ojców Franciszkanów Konwentualnych w Rawennie, którzy są strażnikami tego cennego dokumentu, jak i wszystkim tym, którzy na różnych szczeblach władzy państwowej i regionalnej ofiarnie i roztropnie przyczynili się do tego godnego uznania przedsięwzięcia wydawniczego.
Bez wątpienia jest to kolejna okazja, by szerzyć znajomość i uznanie dla największego dzieła tego geniusza i wierzącego człowieka, który nie tylko jest najwybitniejszym poetą literatury włoskiej, ale należy również do grona największych przedstawicieli literatury światowej.
Cieszę się więc, mogąc wyrazić życzenie, by wasz trud przyczynił się do rozbudzenia tego, co sam Dante nazywa „długim studium i wielką miłością” (Dante Alighieri, Boska Komedia, „Piekło”, pieśń I, werset 83), to znaczy do pełnego pasji i surowości oddania się poszukiwaniu prawdy i piękna, tak aby ta publikacja była cennym wkładem w kulturę i sztukę.
A błogosławieństwo, którego z serca wam udzielam, niech będzie znakiem niebiańskiej pomocy w waszej codziennej pracy.
Tłumaczenie OKM
Za: www.vatican.va
Copyright © Dykasterium ds. Komunikacji – Libreria Editrice Vaticana